Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
13 août 2012 1 13 /08 /août /2012 06:46

... cóś pięknego dla szwabofonów:

 

^^^(Nina Hagen)^^^
Offnes Fenster präsentiert
Spatzenwolken himmelflattern
Wind bläst, meine Nase friert
Und paar Auspuffrohre knattern

Ach, da geht die Sonne unter:
Rot, mit Gold, so muss das sein.
Seh ich auf die strasse runter,
Fällt mir ein Bekannter ein

Prompt wird mir's jetzt schwer ums Herz
Ich brauch' nur Vögel flattern sehen
Und fliegt main Blick dann himmelwärts,
Tut auch die Seele weh, wie schön!

Natur am Abend, stille Stadt
Verknackste Seele, Tränen rennen
Das alles macht einen mächtig matt
Und ich tu' einfach weiterflennen...
Aaaahhhh... 

angielskie tłumaczenie:
Through the open window I can see
The tiny clouds hovering in the sky
The wind is blowing, my nose is freezing
... a few exhaust pipes are spluttering.

Ah, the sun is going down
Red and gold, as it should be
I look down to the street below
And see a friend standing there

Suddenly my heart feels heavy
I just need to see birds fluttering
And my eyes turn up to the sky
How it jurts my soul - how beautiful!

Nature in the evening, a peaceful town
Tormented soul, the tears flow
It all makes me feel so feeble
And makes the tears flow even more
Aaah...

Partager cet article

Repost0

commentaires

Créer un blog gratuit sur overblog.com - Contact - CGU -